"I'd like a coke please."
"Sure, what kind?"
"A Dr. Pepper."
In Texas we say 'coke' in favor of soda or pop.
My best friend and I are still involved in an on-going debate on whether those wonderful insulated beverage holders are pronounced 'koozie' or 'cozie'. (It's koozie).
The nice man at the grocery store was confused when I asked for the 'pee-can' crusted tilapia. "Oh, you mean 'puh-cahn'".
When refering to my parent's female siblings, I say 'ant', while my husband prefers the more stuffy sounding 'aunt.'
Is it a lanai or patio? Sofa or couch? Supper or dinner?
As writers, we not only have to come up with creative synonyms (how many ways can you say 'looked'?), but be cautious of the words we chose. Especially if we use a setting/location that's foreign to us. Perhaps that's why authors stick to familiar places (i.e. our home states, places we've visited, etc.). Sometimes it even goes beyond the words we chose, it's how our characters pronounce them.
That's all I have to say on that subject.
Well, this is one of those check-in's where I have nothing exciting to report. I wrote a bit on Sunday and yesterday, but Monday (as always) was a wash. I don't have any specific word counts, as long as I write, so I guess I'm not that much of a slacker. I DID manage to work on my cover for my novella (release date this weekend??), read, and finished creating my website.
I don't plan on getting much writing done today, as I have a late night event for work. Speaking of which, I have to get ready for...